Localization

7 Trends Marketers Need to Know About Translation and Localization in 2018

New research shows that marketers are investing more in localizing their content for international audiences – here’s why When it comes to going global, marketers are pumping dollars into their translation and localization efforts. According to research from 2016, the total amount that companies invested in translation and localization increased from $26 billion in 2010

7 Trends Marketers Need to Know About Translation and Localization in 2018 Read More »

How To Plan Website Globalization & Localization

Global economy requires companies to adapt web strategies to regional audiences. Globalization became a necessity, a strategy to make wider audiences understand your product, brand, message, website, offer. Progressive companies not only translate their website content in many languages, but improve the online experience for prospects and customers as well. Companies want to launch sites

How To Plan Website Globalization & Localization Read More »

businessman businesswoman cmo ss 1920

Most marketers unhappy with localization efforts, but fail to invest in necessary resources

According to a recent report from The CMO Council, 63 percent of marketers said their teams were either “getting better,” “need improvement” or doing “not well at all” at localizing branded content for different markets. At the same time, a wide margin of the marketers — 75 percent — are spending 10 percent or less

Most marketers unhappy with localization efforts, but fail to invest in necessary resources Read More »

web localization

Don’t Get Lost in Translation – Localization is the key to international ecommerce success

Localization means more than just translation, you must adapt to meet your audience’s needs Selling to a worldwide audience at first might seem like the ideal way to increase your profits, but if you don’t get your messaging right you could end up talking your way out of increased revenue. Retail E-commerce sales reached 7.4%

Don’t Get Lost in Translation – Localization is the key to international ecommerce success Read More »

GoingGlobal EmailMarketingLocalization

Getting Started With Email Marketing Localization

There is a common belief that the Internet’s language is English by default. The truth is that 70% of Internet users, even if they do understand English, are in fact non-native English speakers. In the “Can’t Read, Won’t Buy” report, Common Sense Advisory found that 75% of customers prefer to purchase products when targeted in

Getting Started With Email Marketing Localization Read More »

?
WP Twitter Auto Publish Powered By : XYZScripts.com